Surat Al-Qamar (Bulan)

55 AyatSurat ke 54Mekkah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Surah Al-Qamar (Arab: القمر , "Bulan") adalah surah ke-54 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah makkiyah, terdiri atas 55 ayat. Dinamakan Al-Qamar yang berarti Bulan berasal dari kata Al-Qamar yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Pada ayat ini diterangkan tentang terbelahnya bulan sebagai mukjizat Nabi Muhammad SAW.

  1. اِقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ (١) iqtarabati alssaa'atu wainsyaqqa alqamaru

    1. Telah dekat datangnya saat itu dan telah terbelah bulan [1435].

    [1435] Yang dimaksud dengan saat di sini ialah terjadinya hari kiamat atau saat kehancuran kaum musyrikin, dan terbelahnya bulan ialah suatu mujizat Nabi Muhammad SAW.

  2. وَاِنْ يَّرَوْا اٰيَةً يُّعْرِضُوْا وَيَقُوْلُوْا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ (٢) wa-in yaraw aayatan yu'ridhuu wayaquuluu sihrun mustamirrun

    2. Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mujizat), mereka berpaling dan berkata: (Ini adalah) sihir yang terus menerus.

  3. وَكَذَّبُوْا وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۤءَهُمْ وَكُلُّ اَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ (٣) wakadzdzabuu waittaba'uu ahwaa-ahum wakullu amrin mustaqirrun

    3. Dan mereka mendutakan (Nabi) dan mengikuti hawa nafsu mereka, sedang tiap-tiap urusan telah ada ketetapannya [1436]

    [1436] Maksudnya bahwa segala urusan itu pasti berjalan sampai waktu yang telah ditetapkan terjadinya, seperti: urusan Rasulullah dalam meninggikan kalimat Allah pasti sampai pada akhirnya yaitu kemenangan di dunia dan kebahagiaan di akhirat. Sedang urusan orang yang mendustakannya pasti sampai pula pada akhirnya, yaitu kekalahan di dunia dan siksaan di akhirat.

  4. وَلَقَدْ جَاۤءَهُمْ مِّنَ الْاَنْبَاۤءِ مَا فِيْهِ مُزْدَجَرٌۙ (٤) walaqad jaa-ahum mina al-anbaa-i maa fiihi muzdajarun

    4. Dan sesungguhnya telah datang kepada mereka beberapa kisah yang di dalamnya terdapat cegahan (dari kekafiran).

  5. حِكْمَةٌ ۢ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُۙ (٥) hikmatun baalighatun famaa tughnii alnnudzuru

    5. Itulah suatu hikmah yang sempurna maka peringatan-peringatan itu tidak berguna (bagi mereka).

  6. فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَيْءٍ نُّكُرٍۙ (٦) fatawalla 'anhum yawma yad'u alddaa'i ilaa syay-in nukurin

    6. Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Ingatlah) hari (ketika) seorang penyeru (malaikat) menyeru kepada sesuatu yang tidak menyenangkan (hari pembalasan),

  7. خُشَّعًا اَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُوْنَ مِنَ الْاَجْدَاثِ كَاَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنْتَشِرٌۙ (٧) khusysya'an abshaaruhum yakhrujuuna mina al-ajdaatsi ka-annahum jaraadun muntasyirun

    7. sambil menundukkan pandangan-pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang beterbangan

  8. مُّهْطِعِيْنَ اِلَى الدَّاعِۗ يَقُوْلُ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ (٨) muhthi'iina ilaa alddaa'i yaquulu alkaafiruuna haadzaa yawmun 'asirun

    8. mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: Ini adalah hari yang berat.

  9. ۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوْحٍ فَكَذَّبُوْا عَبْدَنَا وَقَالُوْا مَجْنُوْنٌ وَّازْدُجِرَ (٩) kadzdzabat qablahum qawmu nuuhin fakadzdzabuu 'abdanaa waqaaluu majnuunun waizdujira

    9. Sebelum mereka, telah mendustakan (pula) kamu Nuh, maka mereka mendustakan hamba Kami (Nuh) dan mengatakan: Dia seorang gila dan dia sudah pernah diberi ancaman).

  10. فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنِّيْ مَغْلُوْبٌ فَانْتَصِرْ (١٠) fada'aa rabbahu annii maghluubun faintashir

    10. Maka dia mengadu kepada Tuhannya: bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu menangkanlah (aku).

  11. فَفَتَحْنَآ اَبْوَابَ السَّمَاۤءِ بِمَاۤءٍ مُّنْهَمِرٍۖ (١١) fafatahnaa abwaaba alssamaa-i bimaa-in munhamirin

    11. Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah.

  12. وَّفَجَّرْنَا الْاَرْضَ عُيُوْنًا فَالْتَقَى الْمَاۤءُ عَلٰٓى اَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ۚ (١٢) wafajjarnaa al-ardha 'uyuunan failtaqaa almaau 'alaa amrin qad qudira

    12. Dan Kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air, maka bertemulah air-air itu untuk suatu urusan yang sungguh telah ditetapkan.

  13. وَحَمَلْنٰهُ عَلٰى ذَاتِ اَلْوَاحٍ وَّدُسُرٍۙ (١٣) wahamalnaahu 'alaa dzaati alwaahin wadusurin

    13. Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,

  14. تَجْرِيْ بِاَعْيُنِنَاۚ جَزَاۤءً لِّمَنْ كَانَ كُفِرَ (١٤) tajrii bi-a'yuninaa jazaa-an liman kaana kufira

    14. Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh).

  15. وَلَقَدْ تَّرَكْنٰهَآ اٰيَةً فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ (١٥) walaqad taraknaahaa aayatan fahal min muddakirin

    15. Dan sesungguhnya telah Kami jadikan kapal itu sebagai pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?

  16. فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ (١٦) fakayfa kaana 'adzaabii wanudzuri

    16. Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.

  17. وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ (١٧) walaqad yassarnaa alqur-aana lildzdzikri fahal min muddakirin

    17. Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quraan untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?

  18. كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ (١٨) kadzdzabat 'aadun fakayfa kaana 'adzaabii wanudzuri

    18. Kaum Aad pun mendustakan(pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.

  19. اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيْحًا صَرْصَرًا فِيْ يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّۙ (١٩) innaa arsalnaa 'alayhim riihan sharsharan fii yawmi nahsin mustamirrin

    19. Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus menerus,

  20. تَنْزِعُ النَّاسَۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنْقَعِرٍ (٢٠) tanzi'u alnnaasa ka-annahum a'jaazu nakhlin munqa'irin

    20. yang menggelimpangkan manusia seakan-akan mereka pokok korma yang tumbang.

  21. فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ (٢١) fakayfa kaana 'adzaabii wanudzuri

    21. Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.

  22. وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ (٢٢) walaqad yassarnaa alqur-aana lildzdzikri fahal min muddakirin

    22. Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?

  23. كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِالنُّذُرِ (٢٣) kadzdzabat tsamuudu bialnnudzuri

    23. Kaum Tsamudpun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu).

  24. فَقَالُوْٓا اَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهٗٓ ۙاِنَّآ اِذًا لَّفِيْ ضَلٰلٍ وَّسُعُرٍ (٢٤) faqaaluu abasyaran minnaa waahidan nattabi'uhu innaa idzan lafii dhalaalin wasu'urin

    24. Maka mereka berkata: Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita? Sesungguhnya kalau kita begitu benar-benar berada dalam keadaan sesat dan gila.

  25. ءَاُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ اَشِرٌ (٢٥) aulqiya aldzdzikru 'alayhi min bayninaa bal huwa kadzdzaabun asyirun

    25. Apakah wahyu itu diturunkan kepadanya di antara kita? Sebenarnya dia adalah seorang yang amat pendusta lagi sombong.

  26. سَيَعْلَمُوْنَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْاَشِرُ (٢٦) saya'lamuuna ghadan mani alkadzdzaabu al-asyiru

    26. Kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong.

  27. اِنَّا مُرْسِلُوا النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْۖ (٢٧) innaa mursiluu alnnaaqati fitnatan lahum fairtaqibhum waisthabir

    27. Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah (tindakan) mereka dan bersabarlah.

  28. وَنَبِّئْهُمْ اَنَّ الْمَاۤءَ قِسْمَةٌ ۢ بَيْنَهُمْۚ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ (٢٨) wanabbi/hum anna almaa-a qismatun baynahum kullu syirbin muhtadharun

    28. Dan beritakanlah kepada mereka bahwa sesungguhnya air itu terbagi antara mereka (dengan unta betina itu); tiap-tiap giliran minum dihadiri (oleh yang punya giliran) [1437]

    [1437] Unta betina ini sebagai mujizat Nabi Saleh a.s. Lihat surat Hud ayat 64 dan surat Asy Syuura ayat 154-155.

  29. فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطٰى فَعَقَرَ (٢٩) fanaadaw shaahibahum fata'aataa fa'aqara

    29. Maka mereka memanggil kawannya, lalu kawannya menangkap (unta itu) dan membunuhnya.

  30. فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ (٣٠) fakayfa kaana 'adzaabii wanudzuri

    30. Alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.

  31. اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَّاحِدَةً فَكَانُوْا كَهَشِيْمِ الْمُحْتَظِرِ (٣١) innaa arsalnaa 'alayhim shayhatan waahidatan fakaanuu kahasyiimi almuhtazhiri

    31. Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka satu suara yang keras mengguntur, maka jadilah mereka seperti rumput kering (yang dikumpulkan oleh) yang punya kandang binatang.

  32. وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ (٣٢) walaqad yassarnaa alqur-aana lildzdzikri fahal min muddakirin

    32. Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?

  33. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوْطٍ ۢبِالنُّذُرِ (٣٣) kadzdzabat qawmu luuthin bialnnudzuri

    33. Kaum Luth-pun telah mendustakan ancaman-ancaman (nabinya).

  34. اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا اِلَّآ اٰلَ لُوْطٍ ۗنَجَّيْنٰهُمْ بِسَحَرٍۙ (٣٤) innaa arsalnaa 'alayhim hasiban illaa aala luuthin najjaynaahum bisaharin

    34. Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang membawa batu-batu (yang menimpa mereka), kecuali keluarga Luth. Mereka Kami selamatkan sebelum fajar menyingsing,

  35. نِّعْمَةً مِّنْ عِنْدِنَاۗ كَذٰلِكَ نَجْزِيْ مَنْ شَكَرَ (٣٥) ni'matan min 'indinaa kadzaalika najzii man syakara

    35. sebagai nimat dari Kami. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur,

  36. وَلَقَدْ اَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ (٣٦) walaqad andzarahum bathsyatanaa fatamaaraw bialnnudzuri

    36. Dan sesungguhnya dia (Luth) telah memperingatkan mereka akan azab-azab Kami, maka mereka mendustakan ancaman-ancaman itu.

  37. وَلَقَدْ رَاوَدُوْهُ عَنْ ضَيْفِهٖ فَطَمَسْنَآ اَعْيُنَهُمْ فَذُوْقُوْا عَذَابِيْ وَنُذُرِ (٣٧) walaqad raawaduuhu 'an dhayfihi fathamasnaa a'yunahum fadzuuquu 'adzaabii wanudzuri

    37. Dan sesungguhnya mereka telah membujuknya (agar menyerahkan) tamnuya (kepada mereka), lalu Kami butakan mata mereka, maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.

  38. وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّۚ (٣٨) walaqad shabbahahum bukratan 'adzaabun mustaqirrun

    38. Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal.

  39. فَذُوْقُوْا عَذَابِيْ وَنُذُرِ (٣٩) fadzuuquu 'adzaabii wanudzuri

    39. Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. [1438]

    [1438] lihat kembali kisah kaum Luth ini pada surat Hud (11) ayat 77-83.

  40. وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ (٤٠) walaqad yassarnaa alqur-aana lildzdzikri fahal min muddakirin

    40. Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?

  41. وَلَقَدْ جَاۤءَ اٰلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُۚ (٤١) walaqad jaa-a aala fir'awna alnnudzuru

    41. Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Firaun ancaman-ancaman.

  42. كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كُلِّهَا فَاَخَذْنٰهُمْ اَخْذَ عَزِيْزٍ مُّقْتَدِرٍ (٤٢) kadzdzabuu bi-aayaatinaa kullihaa fa-akhadznaahum akhdza 'aziizin muqtadirin

    42. Mereka mendustakan mujizat kami semuanya, lalu Kami azab mereka sebagai azab dari Yang Maha Perkasa lagi Maha Kuasa [1439]

    [1439] Maksudnya 9 buah mujizat yang diberikan Allah kepada Nabi Musa a.s. Lihat not [927] Peringatan kepada kaum musyrikin bahwa mereka tidak lebih kuat dari umat-umat yang telah dihancurkan Allah.

  43. اَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ اُولٰۤىِٕكُمْ اَمْ لَكُمْ بَرَاۤءَةٌ فِى الزُّبُرِۚ (٤٣) akuffaarukum khayrun min ulaa-ikum am lakum baraa-atun fii alzzuburi

    43. Apakah orang-orang kafirmu (hai kaum musyrikin) lebih baik dari mereka itu, atau apakah kamu telah mempunyai jaminan kebebasan (dari azab) dalam Kitab-kitab yang dahulu [1440]

    [1440] Maksudnya lebih baik tentang kedudukan duniawi, kekuasaan dan kekuatan.

  44. اَمْ يَقُوْلُوْنَ نَحْنُ جَمِيْعٌ مُّنْتَصِرٌ (٤٤) am yaquuluuna nahnu jamii'un muntashirun

    44. Atau apakah mereka mengatakan: Kami adalah satu golongan yang bersatu yang pasti menang.

  45. سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّوْنَ الدُّبُرَ (٤٥) sayuhzamu aljam'u wayuwalluuna alddubura

    45. Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka akan mundur ke belakang.

  46. بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ اَدْهٰى وَاَمَرُّ (٤٦) bali alssaa'atu maw'iduhum waalssaa'atu adhaa wa-amarru

    46. Sebenarnya hari kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.

  47. اِنَّ الْمُجْرِمِيْنَ فِيْ ضَلٰلٍ وَّسُعُرٍۘ (٤٧) inna almujrimiina fii dhalaalin wasu'urin

    47. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam kesesatan (di dunia) dan dalam neraka.

  48. يَوْمَ يُسْحَبُوْنَ فِى النَّارِ عَلٰى وُجُوْهِهِمْۗ ذُوْقُوْا مَسَّ سَقَرَ (٤٨) yawma yushabuuna fii alnnaari 'alaa wujuuhihim dzuuquu massa saqara

    48. (Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): Rasakanlah sentuhan api neraka!

  49. اِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنٰهُ بِقَدَرٍ (٤٩) innaa kulla syay-in khalaqnaahu biqadarin

    49. Sesungguhnya Kami menciptakan segala sesuatu menurut ukuran.

  50. وَمَآ اَمْرُنَآ اِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ ۢبِالْبَصَرِ (٥٠) wamaa amrunaa illaa waahidatun kalamhin bialbashari

    50. Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata.

  51. وَلَقَدْ اَهْلَكْنَآ اَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ (٥١) walaqad ahlaknaa asyyaa'akum fahal min muddakirin

    51. Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?

  52. وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوْهُ فِى الزُّبُرِ (٥٢) wakullu syay-in fa'aluuhu fii alzzuburi

    52. Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan [1441]

    [1441] Maksudnya buku-buku catatan yang terdapat di tangan malaikat yang mencatat amal perbuatan manusia.

  53. وَكُلُّ صَغِيْرٍ وَّكَبِيْرٍ مُّسْتَطَرٌ (٥٣) wakullu shaghiirin wakabiirin mustatharun

    53. Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis.

  54. اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنّٰتٍ وَّنَهَرٍۙ (٥٤) inna almuttaqiina fii jannaatin wanaharin

    54. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,

  55. فِيْ مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيْكٍ مُّقْتَدِرٍ ࣖ (٥٥) fii maq'adi shidqin 'inda maliikin muqtadirin

    55. di tempat yang disenangi [1442] di sisi Tuhan Yang Berkuasa.

    [1442] Maksudnya tempat yang penuh kebahagiaan, yang bersih dari hiruk-pikuk dan perbuatan-perbuatan dosa.